These are always hilarious, but Neeka has some specially good ones here from a restaurant menu in Kyiv.
I can't wait to try "narrow-minded bried mushrooms" (actually it's not even spell-checked and has come out as narrov-mindecl)
It's anyone's guess what these are:
- seat-fich
- Sheat-bish Steak
- Fisher cheat-fish
I seem to remember I've been there, and this restaurant might actually be one of a chain. So you'd think they could manage to find one competent English speaker or a dictionary.
On the other hand perhaps they attract customers this way.
Technorati Tags: menu, translations, Kiev